Si la semana pasada hablamos de Navidad, esta semana hablamos de los regalos que hemos recibido en nuestra vida.
¿Cuál es el mejor regalo? ¿Y el peor?
¿Alguna vez has recibido un viaje como regalo? ¿E insectos para comer?
[Álvaro] Hola, ¿qué tal?
[Clau] Hola, ¿cómo estás?
[Álvaro] Bien, bien, bien, bien. Un poco aburrido.
[Clau] Te voy a decir buenos días, pero para mí son buenos días y para ti son buenas tardes.
[Álvaro] Sí, para mí ya es la una, la una de la tarde, sí.
[Clau] Y para mí acá son las siete, entonces todavía es en la mañana. Bueno, ¿te acuerdas que la vez pasada te hablé un poco de la comida? Bueno, mira, ayer yo tuve la primera fiesta navideña aquí. Entonces la fiesta fue en mi edificio y yo estaba como: “Ok, ya es diciembre, yo quiero buñuelos, yo quiero natilla”, sí, ya el cuerpo estaba como: “Bueno, ¿qué pasa con la natilla?”. Y justamente entonces ayer nos dieron esto. Entonces esto es lo que te digo que en las reuniones navideñas es lo que es muy común. Entonces son dos buñuelos y esta es la natilla.
[Álvaro] Ay, que no veía la natilla. Vale, ¿la natilla de qué sabor es?
[Clau] Ah, yo no sé. Creo que es como un sabor natural porque no tiene un sabor muy fuerte y tú le pones esta salsa, que es como una mermelada, es una salsa dulce y la pones sobre la natilla. Si tú ves, esto es, a ver cómo lo muestro acá, es súper suave, es como si fuera como un flan.
[Álvaro] Claro, claro, claro. ¿Y no es de vainilla?
[Clau] Yo creo que sí, sí es de vainilla. Y ahí tú le pones la salsa.
[Álvaro] Vale, ¿y el… cómo se llama? ¿El buñuelo qué tiene dentro?
[Clau] Y el buñuelo, entonces, pues en este momento digamos que es como panoche, pues no está crujiente, pero normalmente un buen buñuelo es el que tú te comes recién, está frito, entonces está calentico y está tostado, está crujiente. Sí, en este momento no está crujiente, pero pues vamos a hacer la tarea de abrirlo y entonces por dentro es una masa blanca y lo que tiene es queso, o sea, por dentro es queso y la masa, entonces es salado.
[Álvaro] Qué guay. Bueno, las personas que nos estén escuchando ahora pueden verlo en YouTube y van a ver que está enseñando Clau más claramente, pero…
[Clau] O si no, también se pueden buscar por internet como “el buñuelo colombiano” y ya también lo pueden ver, pero pues, ¿cómo lo describirías tú, Álvaro?
[Álvaro] Para mí el buñuelo… bueno, cuando lo has enseñado parecía un huevo porque no lo veía bien, porque lo veo como muy bien frito, muy suave, pero para mí creo que, desde mi ignorancia, es una bola de queso frita, que seguro que tiene más cosas, pero una bola de queso frita. Y la natilla no lo sé, si es como la de España, es una natilla de vainilla, creo. Y la salsa que has enseñado, la mermelada parecía de arándano, ¿no?, por el color.
[Clau] Bueno, esta es de mora.
[Álvaro] Bueno, una cosa que tenemos que decirle a los millones de personas que nos escuchan: este pódcast la gente lo escucha probablemente en Spotify, Apple Podcast, YouTube Music también, Google Podcast, que creo que es lo mismo ahora, pero en la web thespanishlink.com pueden escucharlo, pueden verlo también y tienen la transcripción, eso es importante. Si alguien quiere escucharnos y leer y ver un poco “no entiendo esta palabra o no entiendo esta expresión”, pues ahí tiene toda la información.
Y si tenemos tiempo, vamos a poner unas actividades. Si quieren practicar su escucha, su listening con nosotros, pues no sé: “¿qué ha dicho Claudia del buñuelo?”.
[Clau] Más un poco como de comprensión.
[Álvaro] Claro, exacto. Por ejemplo: “¿qué ha dicho Claudia del buñuelo?”. Pues ahí tienes una actividad si quieres practicar. Entonces nos escuchas, aprendes y practicas, ¿vale? En la web thespanishlink.com, en YouTube, en Instagram, en Spotify y en los mejores cines de tu ciudad también. Estamos en todos sitios, estamos en todas partes.
[Clau] Bueno, Álvaro, llego al tema de hoy. Entonces cuéntame, ¿cuál ha sido el mejor regalo que has recibido hasta ahora?
[Álvaro] La verdad es que un regalo que me gustó muchísimo es esta imagen que tengo aquí. Si nos ven en internet, pues en YouTube pueden verlo, pero para la gente que nos escuche: yo tengo una foto con mi perro que mi hermana le envió a una artista y ella ha dibujado esa foto. Entonces yo lo tengo en mi pared colgado y me gustó muchísimo porque para mí es como que mi perro ahora es inmortal, está aquí para siempre y me gusta mucho. Fue un detalle que me gustó mucho. Creo que es el mejor regalo que yo he recibido últimamente, el que me viene ahora a la cabeza. ¿Y tú?
[Clau] He recibido muy buenos regalos, sí. Hay dos que tengo en mente. Uno fue de Navidad, fue de cumpleaños, pero uno de los mejores regalos fue que me regalaron una oruga antes de convertirse en mariposa. Entonces está la oruga y la idea es cuidarla hasta que se convierte en mariposa. Fue un proceso súper bonito porque es un ser vivo y después la idea es que tienes que liberarla. No, esto fue espectacular. Yo estaba dando una clase cuando, de repente, claro, yo la tenía aquí y empieza a moverse y fue como: “¿qué está pasando?”. Y cuando empieza ella a salir y a sacar las alas… no, fue espectacular.
[Álvaro] Qué bonito.
[Clau] Y el otro, un viaje, un viaje a Europa. Fue como de una semana a: “ya vente la siguiente semana”, directamente.
[Álvaro] ¡Wow!
[Clau] Sí.
[Álvaro] Qué bien. Oye, vamos a hacer que la gente que nos escucha practique pasados. ¿Qué viaje? ¿Dónde fuiste?
[Clau] Estuve en Polonia. Fue un viaje súper inesperado, entonces fue como súper rápido.
[Álvaro] ¿Te gustó?
[Clau] Mucho, mucho, sí, totalmente.
[Álvaro] ¿En qué parte de Polonia estuviste?
[Clau] En Varsovia y en Cracovia también.
[Álvaro] Buen regalo.
[Clau] Sí, recibí muy buenos regalos, definitivamente.
[Álvaro] Yo es que no… ¿sabes qué pasa? Que tengo una memoria muy mala para este tipo de cosas y estoy intentando recordar porque en Navidad hacemos regalos pequeñitos ahora cuando eres más mayor, realmente, y siempre hay un pijama o ropa interior.
[Clau] Pero digamos que estos, ¿en qué categoría los pondríamos? A nadie le alegra recibirlos, pero el año que no los recibes es como: “¿y ahora?”.
[Álvaro] ¿Dónde está?
[Clau] O el pijama o… ¿qué otra cosa?
[Álvaro] Calcetines, ropa interior, pijama, sí. Es casi obligatorio ya cuando eres más mayor. Yo creo que es el punto donde ya te consideran un adulto. Entonces sí, pero regalos así… Nunca he recibido un regalo como un viaje. Nunca nadie me ha regalado un viaje y me gustaría. Si alguien me está escuchando, ¿vale?, podéis…
[Clau] Ese es el regalo que yo quiero.
[Álvaro] Este año yo he sido muy bueno.
[Clau] ¿Qué pijama ni qué pijama? Que tengo pijamas de todos los siguientes años, pero a mí denme un viaje.
[Álvaro] Si alguien me está escuchando, yo he sido muy bueno y nunca he estado en China, ¿vale?
[Clau] ¿Así o más específico?
[Álvaro] Decía que sí… Fue un regalo que recibí. No voy a decir quién me regaló eso, pero era una bolsa pequeña y tenía cuatro cosas. Una era una piedra, no sé por qué, una roca negra, no era nada especial. Y en la roca había una frase motivacional escrita en blanco.
[Clau] ¿Recuerdas qué dice la frase?
[Álvaro] Era algo en francés, pero no recuerdo exactamente, como “hoy va a ser un buen día” o una frase así, cliché. Dentro de la bolsa también había una pequeña caja con una planta, con semillas de un trébol de cuatro hojas. Si la gente que nos escucha no sabe qué es, a mí mi palabra favorita en inglés es “trébol”, que es clover, y me encanta. Entonces un four-leaf clover, era un trébol de cuatro hojas. Nunca lo he plantado, nunca le he puesto agua, no sé si es verdad, no lo sé. Está en mi casa todavía en la caja.
[Clau] Bueno, pero no lo has botado.
[Álvaro] No, no, no lo he tirado.
[Clau] Todavía tienes la oportunidad de sembrarlo y mostrarnos qué pasa.
[Álvaro] O de tirarlo. No, no, no, pero todavía lo tengo. Y las otras dos eran dos cajas con insectos para comer. Una tenía gusanos y la otra tenía como crickets, grillos pequeños, chapulines o no sé. Y con especias y con cosas, no sé, para el sabor supongo.
[Clau] Pero tú quieres ir a China, o sea que era una buena preparación.
[Álvaro] Puede ser. No sé si comen insectos, pero puede ser. Pero sí, nunca lo he abierto, nunca lo he probado, nunca he tenido curiosidad, no lo sé. Lo recibí, dije “muchas gracias”, puse una cara feliz, como: “¡ay, qué ilusión, yo quería esto!”, pero sí… Y ya está. Y siempre se me viene a la cabeza cuando alguien habla de regalos.
[Clau] ¿Y este regalo en qué categoría lo pondrías?
[Álvaro] Los innecesarios, extravagantes, originales… no sé.
[Clau] Pero creativo.
[Álvaro] Sí, totalmente.
[Clau] O sea, creativo totalmente.
[Álvaro] Original cien por cien, claro. Nunca vas a olvidarlo.
[Clau] No, total. ¿Tú tienes algún regalo extravagante también? ¿Puedes darme la definición de extravagante, por favor?
[Álvaro] Vamos a decir que un regalo extravagante es un regalo que no te gusta, podemos decir, pero que no te gusta porque es algo que tú nunca comprarías y que no necesitas, y que la persona que te lo regala no te conoce muy bien, porque es algo que a ti no te hace ilusión.
[Clau] Puedo pensar en regalos que no me han gustado, como cuando alguien te regala ropa. No es algo que tú usarías, no es de tu gusto. No sé si tú sientes lo mismo, pero a mí me genera una sensación como de compromiso, de tener que usarlo.
[Álvaro] Sí, es que es muy personal. La ropa es muy personal. Un accesorio, ok, pero la ropa es muy personal. Pero qué bonito cuando alguien te regala algo que tú no necesitas, pero saben que te gusta. Qué bonito cuando alguien te regala algo porque te conoce. Es algo que nunca has pensado tener o comprar. Es bonito, ¿no? Yo prefiero la sorpresa. No importa, compra tú lo que tú quieras. Me gusta abrir el papelito, romperlo… soy un niño pequeño.
[Clau] ¿Tienes esta capacidad gestual para expresar y que todo el mundo pueda leer tu cara?
[Álvaro] Soy transparente, sí.
[Clau] Porque a mí eso es lo que me asusta de las sorpresas. Es un arma de doble filo, porque si te gusta eres muy espontáneo, pero cuando no… es muy evidente y la otra persona ve la desilusión.
[Álvaro] Y creas una situación incómoda, sí. Me pasa, soy muy transparente.
[Clau] De una vez vas a ver: “no le gustó”.
[Álvaro] Creas una situación incómoda. Es verdad que con las palabras puedes decir “¡ay, qué bonito!”, pero tu cara dice otra cosa…
[Clau] Totalmente.
[Álvaro] Qué guay. Muy bien, pues Clau, yo voy a comer.
[Clau] Y yo voy a ir a jugar pádel.
[Álvaro] ¡Ah, qué bien! Pues nada, disfruta de tu día.
[Clau] Nos vemos entonces la próxima y, bueno, que hasta Navidad, no sé Santa, no sé quién, pero que te traiga tus regalos sorpresa, los mejores.
[Álvaro] China, por favor, China. Muy bien, chao Clau, nos vemos.
[Clau] Chao, un gusto.
Vive una semana en una casa con cuatro nativos
Más de 100 horas de práctica en la semana
Actividades culturales con gente local:
– Cata de vino
-Clase de cocina
– Senderismo
– Yoga
¡Y mucho más! Todo en español










